
Pokeraški termin,koji preveden sa engleskog izgleda kao fraza gore pomenuta, i označava promenu sreće, među pokerašima. Dok jednom ne smrkne, drugom ne svane.
Međutim, negde ovaj termin ukazuje na potpuno drugu fabulu. Avaj, bukvalno gledano, označen je fajront u kafani, samim okretanjem stolova.U tu istu kafanu, ulalazi sin koji dolazi da vodi kući svog pijanog oca. A nekad je to otac činio sinu.....jer stolovi su se okrenuli.
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.