
Играчки сленг везан за термин "бекдор"-а, тј. широког заобилажења свеопштег пичвајза и шукнућа непријатељском тиму у гузцу. Описује упорност, тврдоглавост и лудачку срећу саиграча који је то извео.
-Држ' га!
-Држим га! Средина, сви у средину! Иду сви кроз средину!
-Гази! Где ће овај?! Види овог лудака!
"An ally has destroyed a turret"
-То, то! Гурај даље, не изваљују га! Јебеш тенка, гази Сораку јеботе!
"An ally has destroyed a turret"
-Малзахара! Малзахара! Удри кулу, не изваљују га бре!
"An enemy inhibitor has been destroyed"
-Oпаааааааааааа!
-ОПАААААААААААААААААААААА!!!
-Дечко је јебени Фродо!
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.
шумаре гикчино хахахахаха +++
Frodo drugorupaš lololo :)
+++
Јебежга Пацове, боље то него опасни живот на улици, борба сваког дана лололо
master yi & teemo jebem ih usta :D
И Триндамир, пиздарија!
Na mala vrata, što bi se reklo. +