Други назив за европске аналитичаре и стручњаке...
Шеф ЕРДБ-а : "Србија се налази у кризи"
Било који становник Србије : "Ма не кењај !"
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Captain Obvious :)
+
Tribute to Barracuda...
znala sam xD
čim sam pročitala naslov, setila sam se Barre...
Meh, Kapetan Očigledni je uglavnom iz Americkog slenga, ( Npr - Captain Foking magic, Captain Lucky... etc. )
Izvedeno iz Americkog stripa Captain America, Ostavljajuci Titulu kapetana i dodajuci glavnu osobinu koja treba da se exponira.
U srpskom slengu bi bilo " Dobro jutro, Ajde, Ma sta mi naprica ... etc )
Фочо онда још боље пристаје јер и ови амерички стручњаци знају да лупају...
Mozda, al ipak kao sto primer kaze "Било који становник Србије" odgovara na srpskom slengu.
Bilo bi irocnicno kad bi poceli da koristimo Pro americki slang. Nismo unapredjeni Americki strucnjaci kao sto navodis.
Ок онда...
+ omiljena!