
U ovom slučaju kaput nema veze sa odećom, misli se na nemačku reč "kaputt" koja znači "slomljeno". Ova reč je stekla svetsku slavu i mesto u slengu većine antifaštističkih država zahvaljujući nekom veselom Rusu koji je bio od onih što u školi dobacuju fazone iz poslednje klupe.
Kada su Rusi krenuli da oslobode Berlin od Nemaca, nemački generali su se setili kako je izgledalo osobađanje Jugoslavije, koja je bila ruski saveznik, pa su rešili da se kulturno predaju ne bi li izbegli da saznaju kako izgleda kad Rusi oslobađaju neprijateljsku zemlju. Drugog maja 1945. Gebels je poslao generale Kribsa i von Dufvinga da potpišu predaju, u trenutku potpisivanja je neko od prisutnih ruskih vojnika uzviknuo "Гитлер капут!" (prevod na srpski: "oprem dobro!") pošto Rusi trpaju "G" umesto "H" gde stignu, valjda zapliću jezikom od onolike votke, šta li je.
Od tad se reč kaput koristi u slučajevima kad nešto pukne k'o Nemačka četr'es pete i kad mu za razliku od Nemačke, više nema spasa i popravke.
-Svaka ti čast, ne znam šta si mu radio, ali je unutra izgorelo sve osim osigurača.
-Znači kaput?
-Kaput.
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Oдлична Шерифе, сад хтедох да је дефинишем. Одлично си ово урадио+++