 
            na nekom najnovijem, mocnom satrovackom sa nekim sufiksima, sakacenjima reci, ova rec znaci koka kola.
Koka kola-kola= Koka
Koka+iš=Kokiš
Kokiš-ko= Kiš
Pelke- Cipele,
Dzista- Glavudza,
Sati mun- Nosati majmun...
U mom okruzenju ovaj jezik se zove Govacki.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
AloOoOo Kista, Šipac!!! :D
Sjećam se kako je moj drug koji je nekada živio negdje u Vojvodini pričao sa bratom na takav način, kada bi planirao kakav baksuzluk, a da se mi ostali ne dosjetimo o čemu se radi. Zaista je bilo teško razumiti ga.
Jedino je objasnio šta znači "Cov šio či" , tj. kako je neki lik koji je imao nadimak Pa-COV kobajagi popu-ŠIO nekom tamo Ko-ČI
bravo kista, stis kis kad se vidimo zbog definicije... :P govci odvratni... :)))
Škk?