Komentatorsko prekrštavanje

Celuloid 2010-04-18 16:06:19 +0000

Најновији тренд међу коментаторима да одређеног играча зову другачијим именом из потпуно непознатих разлога,без обзира што претходних 6 сезона нису имали проблема са првобитним изговором.

Ковињало: Егер,Којт,Фан Нистерлој,Венгер(са нагласком на друго е)
Шарановић: Лио Меси,Бобо Балде...
Страјнић: Ђиралдино,Чамак
Мијаљевић: Луј Фан Хал
и апсолутни шампион Стојановић: Санети,Сабалета,Тевес,Сејдорф,Џермајн Дефо

4
30 : 5
  1. ++++++++++++++++++
    obicno gledam tekme na stranim kanalima zgog Kovinjala i Stojanovica

  2. А оно што нисам убацио у дефиницију су некакви иритантни пешовански узвици у опасним ситуацијама,нарочито Мијаљевића и Стојановића.Знам да знате шта је то.

  3. Kovinjalo mi je uvek zvučao kao da ima dijareju. +

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.

Status Magazin · April 2009.