Nešto što svako tumači na svoj način.
Kako se kaže lingvistički prasići ili lingvistička prasad? - Dilemu razrešimo uvođenjem lingvističkih teladi.
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
Gdje je nas lingvisticki prasac,nesto ga nema?
Otišo verovatno na neki specijalni kurS.
Prethodni komentar se nije odnosio na autora sa tim nikom već na pametne i knjiške mladunce, koji su stasali pre vremena pa ti sle pamet kako da prepraviš defku i gde si pogrešio.
Najlakše je napraviti od dileme trilemu.
+ ovoj sabiva.