
Истицати отуђеност од своје земље користећи, шатро случајно, по неки страни израз. Име вуче по Николи Лончару, који дечко живи у Шпанији, чисто да се напомене да је далеко догурао, те повремено заборави на своје родно село и констатује трећу фалту уместо фаула.
- Гарсон!
- Дај бре не фолирај се. У бирцузу смо, не у ресторану.
- Да бре. Могли би неки шампањ? Рачун на моа.
- Дете, дај овамо кило племенку и сифон соду, а за Лончара коњака.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.