"Ma dobra je keru i buva"

Dar-mar 2010-03-12 02:12:12 +0000

Реченица коју саговорник изговара са циљем да вас утеши дајући вам до знања како је свестан ваше лоше финансијске ситуације, али такође вам дајући до знања да ту, реално гледано, мало шта може да се промени.

Октобар давне 2002. године

Бака: Па јел стигла та стипендија?
Ја: Јесте, за март месец, увек касне са уплатом...
Бака: Па колико је то новаца?
Ја (разочарано): 600 динара...
Бака: Ћути, могли су и да вам не дају ништа. Ма, добра је керу и бува!

1
37 : 3
  1. Picku materinu - da se cesem gde svrbi pa da se ugrejem..Jebala ih stipendija.

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.