Magnum crimen

talentovano_glup 2010-05-30 07:59:21 +0000

Kapitalno delo Viktora Novaka,koje u prevodu sa latinskog znaci "Velika krivica" ,koje se bavi uticajem crkve u Hrvatskoj od 19. veka i za vreme NDH.
To je knjiga koja je toliko teska za citanje ,jer autor pominje toliko dogadja i i imena da je zaista tesko da se cita bez fusnota....

"Magnum Crimen" je ultimativna knjiga za uspavljivanje!Bolja je i od pilula za spavanje,hipnoze i toplog mleka.Retki su oni koji su uspeli da procitaju vise od pet strana u dahu,i da ne zaspu.Nekima je dovoljno samo da je vide na polici pa da im se prispava....

1
28 : 16
  1. У преводу са латинског значи велики злочин, а не кривица. Књига описује идеју клерофашизма уз велико надахнуће од стране Ватикана лично, мало попречно си дефинисао -

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.

Deutsche Welle · 29. April 2011.