
Greška u izgovoru, u stvari nije greška. Cela Balkanska nacija, ove pljuge, je prekrstila. Zbog toga što mi Balkanci ne podnosimo da lomimo jezik... Tako da i ako poštujemo Vukovo pravilo čitaj kako je napisano sve jedno govorimo Malboro umesto Marlboro dok kupujemo ili spominjemo isti nikotinski zagadjivač.
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
jes vala, piši kao što govoriš, čitajte Vuka +++
Iskreno, tako ga i Ameri izgovaraju, a i nazvali su ga tako jer nemaju nase "r". Nevjerovatno je tesko reci nase "Marlboro" u suptilnom govoru, tako da to skoro niko ne radi.
Znam druze ali si i sam svestan koliko neki ljudi potenciraju na Vukovo pravilu a grese u iygovoru nekih gluposti... al to je totalno nebitno :D Shvatam ja da je nenormalno tesko lomiti jezik da bi izgovorio kako je napisano