
Муркан је полицајац. Израз са улице. Дизел израз. Муркани су у уличном друштву увек непожељни и избегавају се! Не воле их. Проклети пајкани! Увек се појаве кад не треба...
Брате, узимај пакет док не дођу муркани!
_______________________________________
Л1: Брате ладно муркани!!
Л2: Е курац, јебала их рутинска контрола, шта да радимо са оним позади!
Л3: Ћути, ваљда неће да нас мрачи да отварамо гепек...
Муркан: Добро вече, саобраћајну и возачку молим.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
ahahahaahhah To Fejze :) Spavao si mu kevu ovom defkom. + ko murkanski stojadin.
To Fejze samo spavaj kevu sa slengom da se vidi čega je ovo rečnik!!! +++++
САМО СЛЕНГ!! БрЕ!
UA MURKANI!!!!
Plus za Džemala lololololo!
Муркани сисе! лолоо
Siiisoooo....ukraooo si mi sleeeng! Ja sam to prvi smislio,ali su mi obrisali! :PPP
+++
и мени су лоло ал ја писао поново лололол овај нису!!!