Rečenica koja se odnosi na nekoga ko je počeo neki uzaludan posao ili nešto slično.
Ista je spasonosna kada se o nekome objašnjava nešto što jedan od sagovornika ne može da skonta...
A: Šta ti sin studira?
B: Kvantnu fiziku.
A: Ovaaaaj...ma nek' je živ i zdrav.
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
ova može, pravi crnogorski izraz!
A:"На кога ти личи син?"
Б: "Па на мене, наравно!"
А: "Овааааај...Ма нек је жив и здрав.."
Jebiga, kasno sam skin'o gaće. Neka, nek si nam ti živ i zdrav. Opraće mama...
valjam se po podu od smijeha ++++++++
Kako dojajan primer +
vrhunski. ako nista bar de je zdrav :)
мени се не свиђа, иако је сасвим солидна дефка... оставићу неоцењено, и склони тај апостроф код "нек" (;
neka -> nek' ?
+ ko vrata, stalno to slusam (klasicne nauke u pitanju kod mene)
Epic winning +
"braaate, što sam čuo dojajnu stvar od lejdi gage!"
"nek' si ti meni živ i zdrav..."
+
hahahahahah.... predobro:)
hahhahahahaha, kladim se da je s mojim arapskim moj ćale to brda puta čuo :D
+
posebno kad izgubiš neku bitnu stvar, kao npr telefon, novčanik i slično tome...."ma nek' si ti živ i zdrav, biće telefona (novčanika, para)"
+
Neka si ti nama ziv i zdrav na ti krst :D
нек се пише без апострофа, јер је такорећи реч за себе, исти случај као код сада/сад, када/кад и слично... (: