Nosali me ko Jovana Dučića

riffraff 2018-11-27 22:29:50 +0000

Израз који се користи у Херцеговини. Описује стање ума кад "рука на матер лети", значи два Славка Вранеша у крви, 5+ промила. Фраза је настала због перипетија и саге око преношења посмртних остатака пјесника из Америке, по његовој жељи, у родно Требиње.

-Како дође кући синоћ, ти си у 11 био препариран?
-Носили ме дротови кући ко Дучића, стара отворила врата видјела ме натеклог у загрљају два кера, онесвјестила се одма. А ја натеко од алкохола, не од батина.

4
34 : 5
  1. lepo ovo preko drine +

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.