Oksimoronsko obećanje

lingvističko prase 2011-08-29 23:14:38 +0000

Obećanje koje daje polupijani obećavant, nesiguran u određivanju položaja svog dupeta i glave, a sve u nameri da bude fleksibilan i iskaže sve varijetete i mogućnosti lingvistike "mož da bidne al ne mora da znači" usmerenja.

- Mače, dobra ti gajba, jako dobra...
- Hvala, nisi morao da izuvaš cipele...
- A, šta... izuo sam ih... nisam primetio... Nego, imaš ti neko meze? Malo da meznem?
- Stavila sam kafu, bilmezu, pozvan si na kafu. Jel znaš ti šta znači kad te riba u dva noću zove na gajbu da ti kuva kafu? Jel znaš?
- Ma znam, mače... definitivno možda ću da te karam, majke mi... samo ako bi mogla neko meze da me prođe žgaravica, a posle de-fi-ni-tiv-no možda padne seks, a možemo i da pijemo tu kafu, što da ne...
- A da ja tebe definitivno možda spakujem napolje, što bi se gužvala s tobom, ja sam riba na položaju, moram da pazim na sebe...
- Aha, dobro... ajde onda samo kafu. Daj tri kocke šećera...

4
18 : 6
  1. Sram te bilo, štucaš a ljubiš se.
    +

  2. Uh, Aurora, tad je najsladje... :)

  3. Dadoh plus već kod "obećavanta"!
    Nikad slađe ne ocenih definiciju! :))
    +

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.

Deutsche Welle · 29. April 2011.