Ostaviti kera ispred kineskog restorana

Filozofinjo 2011-08-03 16:13:53 +0000

U prenesenom smislu, znači nekoga izložiti velikoj opasnosti. Kao što vlada uverenje da kinezi jednu kerove, pa kao ako svog Žuću ostaviš ispred kojeg kineskog restorana, kuvar se može setiti kako da uštedi na mesu, da se tako duhovito izrazim, taj neko koga izložite opasnosti može jebati ježa u leđa.

-Goksi je stvarno debil, ne razumem ga. Ladno je odbacio Dareta na Đorćol, a ovaj ima Zemunovu majicu i šal.
-Majke mi, kao da je ostavio kera ispred kineskog restorana. Moramo brzo da ga pokupimo, da ga ne savataju ovi Radovci.

2
48 : 6
  1. Hahahaha, kraljevski!+ *

  2. Radovci na Dorćolu? O.O

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.

Status Magazin · April 2009.