
Kurac od ovce, sine. Kurčina, da preciziram. Smeće bre, ništa drugo. Samo upakovano na latinski, jezik koji prosečan Srbin razume isto koliko je Arhimed kontao Srpski.
Ovies aries je obična ovca što drnda po pašnjacima feat. čoban.
Dok je falus tuki u usponu.
- Gle ćale što sam od Miće lopova navatao novi komp, jede malu decu bre!
- Daj da vidim.. (posle par minuta džaranja po kompu) opa, sine! Ovo ti pravi ovjes arjes falus, haha!
- Znači valja, a?
- Kol'ko te odrao za ovo?
- Samo 25 hiljada bilo.
- 25? Okle ti toliko?
- Ma štekao, pa reko' da uzmem..
- Ako je tako, u redu, boli me falus onda. Da su moje, dezintegrisao bih te.
- Falus? Pa sad si pohval.. Ček' bre, šta?!
- Imam glupaču za sina.
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.
хахахахахахахахаха, ђасви ми се, +++
"Imam glupacu za sina" - fino odradjeno. +
Hej, ja danas isto imam jednu lingvisticku, ko da smo se dogovarali :)
Sjajno, svidja se +++
Mnogo mi se đa!+++++
Fina fina