
Kurac od ovce, sine. Kurčina, da preciziram. Smeće bre, ništa drugo. Samo upakovano na latinski, jezik koji prosečan Srbin razume isto koliko je Arhimed kontao Srpski.
Ovies aries je obična ovca što drnda po pašnjacima feat. čoban.
Dok je falus tuki u usponu.
- Gle ćale što sam od Miće lopova navatao novi komp, jede malu decu bre!
- Daj da vidim.. (posle par minuta džaranja po kompu) opa, sine! Ovo ti pravi ovjes arjes falus, haha!
- Znači valja, a?
- Kol'ko te odrao za ovo?
- Samo 25 hiljada bilo.
- 25? Okle ti toliko?
- Ma štekao, pa reko' da uzmem..
- Ako je tako, u redu, boli me falus onda. Da su moje, dezintegrisao bih te.
- Falus? Pa sad si pohval.. Ček' bre, šta?!
- Imam glupaču za sina.
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
хахахахахахахахаха, ђасви ми се, +++
"Imam glupacu za sina" - fino odradjeno. +
Hej, ja danas isto imam jednu lingvisticku, ko da smo se dogovarali :)
Sjajno, svidja se +++
Mnogo mi se đa!+++++
Fina fina