Пакшу. Шупак. Чмар.
- Брате, идемо ли вечерас на свирку? Оставио сам сто прекјуче.
- Свирку? Ау, па не знам брате, знаш, нешто сам причао са Миленом, остаћемо кући, узећемо неки филм да гледамо...
- А дај, који курац, јесмо се договорили још прошле недеље да идемо на Апостоле у петак?
- Па јесмо, ал' не знам...
- Који си ти пакаш, ја не вјерујем. Иди са њом, јебала те она, ал' упамти кад сам те опет звао у град....
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Ninka baca Hercegovački sleng i uvek plus na to, jer nije Ninka bilo ko.
+++
Ninka je 1
Pakšić :)
+
УЗМИ НИНКА ЕВРОТИТУЛУ