
More matiku u ruke, kvo pa ti radis, toj li je rabota?
Moja baba se, naime, doslovno drzi recepta "Nema 'leba bez motike.", te zanimanja kojima se mi hvalimo unaokolo vidi na sledeci nacin:
uciteljica: donosiv gu jajca i sirenje
nastavnica: igra se s neki silni deca, ide na neke ekskurzije i tam se kurva, svolerise se po skolu
profesor jezika: alapaca, zbori sas decu, jos gu davav i pare; al', ajd' naso je, mogli bi da mu donesev sirenje i jajca
dokturka: sedi si tam u ordinaciju, sluziv gu ko kraljicu, i po sto grama kafu dobiva svaki dan
doktur: dobar co'ek, da mu odnesemo prepecenicu
sekretarica: kako gu neje sram
glumica: kurvestija
glumac: kurvar, pustahija
pevacica: a mori, vidiv gu se gace
pevac: pticopevac
prevodilac: c'cka po kompjuktor, kuj ce sirenje i jajca mu donese?
...
Toj li vi je rabota? Na njivu more, da vidite sto je rabota!
Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!
Biznisblog · 26. Decembar 2007.
Baba je u pravu! Šta kaže za vas koji vazda' čukate po to sokoćalo? :)
Baba rules! :)
+++
a to zaboravi, Mrmune
prevodilac: c'cka po kompjuktor, niko mu nece leba i sirenje donese
Hahahahahahhahahaha, "c'cka". Baš bih voleo da mi šapneš to :)))
toj se ne sapka, toj se s'm vika
E, sad mi pokvari romantiku :P
cu ti s'pnem "p'price" :)
Je l' to znači: "papriče"? :)
jok neg pice
zebavam se, znaci paprice :)
Е сад си ми набачила инспирешн за дефку о баби. :))) ++
Pa, znaš kako, "piče" mi zvuči romantičnije :)))
mici: nema na cemu :)
Hey, Herr Mond, si cuo ti za predigru? :)
Aaaaaaaa, misliš da počnemo sas paprike, a? Pa, dobro, neka bude :)))
ce pocnemo od c'ckalicu...pa redom...
Babu da daš da pod stare dane zaradi kintu: profesionalna orinetacija dokolicom zanesene omladine i svih koji slove za mlade (16-66).
баба конза :Р