Prepravljanje narodnjačkih pesama

MAESTR0 2012-06-03 22:34:13 +0000

Учестала појава у Срба, нарочито на весељима типа Испраћај-Свадба-Крштење. Стих који је лако изримовати се преправља у неку доскочицу, a пожељно је да звучи што безобразније.

Рађај синове
Иди другоме
Само пусти ме на миру
КОЈУ МИРУ ?

Од куд теби Јело,
То марамче бело,
Купио ми мајстор Паја,
Да му ладим чело!

Игра коло, а у колу Дуда
Од радости тресу ми се кости !

... Подигнимо увис чаше друг нам се жени
Узми ме за кума, или старог свата, или за девера, или музиканта !

Има један рчма у планини!

Мала соба три са три
а у соби ја и ти
Мала соба два са два
а у соби ти и ја !

Данас мајко
Жениш Ричард Гира
Жениш Ричард Гира !

*
мрзи ме да се присећам примера, има их колко `oћеш...

6
39 : 11
  1. od kud tebi jelo,
    to maramče belo,
    kupio mi majstor paja,
    da mu ladim čelo.
    moja omiljena...:D.......++++

  2. Свиђа ми се, прихватам све идеје... да убацим док још могу ;)

  3. Danas majko
    zenis Ricard Gira!!!
    Najveca pobeda!!! :)

  4. Кад би био рањен, можда бих ти дала...

    Ех да ми је послати јој пиштољ, пиштољ да се У-БИ-ЈЕ

  5. + za ono što me nervira :)

Omiljeno za [2]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.

Status Magazin · April 2009.