Prijava
  1.    

    Google Translate

    Trenutno najbolji humoristički sajt. Na čitavom webu mu nema konkurencije. Neki tvrde da služi i kao servis za prevođenje, mada to još nije dokazano.

    Dobro zivim od svog rada
    zidam kako znam i umem
    malterisem, samo pada
    i u ljubav se razumem

    GT verzija:

    Good live from your work
    zidam to know, and we
    malterisem only fall
    and love to understand

  2.    

    Google Translator

    Google Translator (i gore ono malo TM)
    naizgled, veoma napredan program. Ponos i dika naše zajednice. Jer, nikome do sada nije uspelo da napravi program za prevod čitavog teksta! Međutim , to nije sve. Naš "prevodilac" našu Vukajliju tretira kao hrvatski sajt. Dobro, to nije tako loše. Kada svaki put uđem na Vukajliju, Fejs, Ikariam, Travian srpski.. on uvek, ali uvek izbacuje : This page is in Serbian/Croatian/French/ZIMBABWEAN... would you like to translate it? translate _ nope

    Doduše, to i nije tako strašno, kada se dešava jedanput po sajtu. Ali ne, on uvek izbacuje kada uđem u podsajt na tom sajtu, te moram uvek pretiskati malo iks sa desne strane da mi ne zaklanja pogled... To je jako iritirajuće... I na sve to ide činjenica da NE MOGU DA GA UKINEM...

    I sve bi to bilo ok, samo da prevodi lepo. Međutim, on k'o da nikad u životu pravopis il gramatiku u ruke nije uzeo... Jednom mi je jedna rečenica upala u oko: Ja raditi po dan celi...

    ORIGINALNI TEKST:
    Cheese consists of proteins and fat from milk, usually the milk of cows, buffalo, goats, or sheep. It is produced by coagulation of the milk protein casein. Typically, the milk is acidified and addition of the enzyme rennet causes coagulation. The solids are separated and pressed into final form.1 Some cheeses have molds on the rind or throughout. Most cheeses melt at cooking temperature.

    GOOGLE TRANSLATOROV TEKST:

    Sir se sastoji od proteina i masti iz mleka, obično mleko krave, bizona, koza ili ovaca. Proizvodi se od koagulacije od kazeina mleka proteina. Obično mleko acidified i dodatak enzima izaziva Sirište koagulacije. Materije se odvajaju i pritisne u konačnom obliku 1 Neki sirevi imaju kalupe na kore ili širom.. Većina sireva topi na temperaturi kuvanje.

  3.    

    Google Translate

    Program koji je stvoren s dobrom namerom da pomogne ljudima, ali tu se nesto ili neko zesce pojebalo...a uostalom i kaze se da je put do pakla poplocan dobrim namerama.Inace sam ubedjen da kada bi postao svestan, 'ladno mogao da dobije status moderatora samo zbog bisera pri prevodima.Ne verujete? Primer bi trebalo da resi sve nedoumice...

    Program that was created with good intention to help people, but there is something or someone zesce pojebalo ... a way and says that the road to hell paved with good namerama.Inace I am convinced that you would become aware of, 'ladno unable to obtain Moderator status only because of the pearls of the prevodima.Ne believe? Example, should resolve all doubts ...

    Program koji je stvoren sa dobrom namerom da pomogne ljudima, ali postoji nešto ili neko žešći pojebalo ... način i kaže da put do pakla popločen dobrim namerama.Inace Uvjeren sam da bi postali svesni, 'ladno mogao dobiti Status moderatora jer samo od bisera na prevodima.Ne verujete? Na primer, trebalo bi rešili sve sumnje ...

    Mada mu moramo skunuti kapu jer, za razliku od dobrog dela Srba(pa i mene, ups!) pise cirilicom :)

  4.    

    Google Translate

    Izraz za osobu koja provodi vreme sa starijom osobom ispred televizora tako što prevodi (čita prevod) seriju.

    - Sine, počinje mi Asi. Ajde blago baki da mi prevodiš.
    - Ajde sutra ćemo reprizu, bako.
    - Plevim papriku sutra, učini to svojoj baki.
    - Okej.
    :počinje serija:
    - Atakumalo este maslo vikatuaka.
    - Ja sam glava ove porodice, i ja odlučujem o ovom domu.
    - Nego šta, reci mu!
    - Kulika mukerada kaituka.
    - Šta kaže, sine?
    - Ne zanima me, ja volim vašu unuku. I ja ću se venčati njome.
    - A, joj, a lepi su, Boga mi.
    :zvoni telefon:
    - Ček sekund, bako.
    - Šta, radiš? Idemo gde večeras?
    - Evo, glumim babi Gugl Translejst.
    - Kad završiš dođi da se zagrejemo na vops.

  5.    

    Google Translate

    Njemu je Zabranjeno pusenje=Elton John

  6.    

    Gasi Google!

    Izraz koji koristimo kada neko krene da nas prebija u Conquiztadoru.

    Ček,ček,kako ti znas da je Arsenije Čarnojević rodjen bas 1633 ?A i nešto mi mnogo sporo odgovaraš...

  7.    

    Google žene

    To su one starije žene koje znaju na kojim koordinatima je tvoj tata služio vojsku u JNA, koliku platu ima badža od komšijnog strica sa trećeg sprata i da je ujak tvoje djevojke išao u razred sa bratom od njenog frizera.

  8.    

    Srpski Google

    Program koji kad ukucas "šljiva" izbace ti sliku rakije.

  9.    

    Oglasi Google-a

    Prostor na nekom sajtu rezervisan za jaaaaaako korisne i upotrebljive linkove.

    Depresija
    Kompjuter
    Stan U Zagrebu
    Karanje U Guzu
    Maradona
    Colonia
    Beljenje Zuba
    Vađenje Zuba
    Dobar Zubar
    Slike Zenska
    Rezultati

  10.    

    Google translate

    Program na internetu koji misli da zna da prevodi.

    For God sake = Za ime Boga; Što je tačno.
    For fuck sake = Za mene ku*ac; Ne da nije tačno, već će zaglupiti ljude koji ne znaju šta to znači.

  11.    

    Google maps

    Nešto što ti pruža priliku da vidiš bilo koju vukojebinu na Zemlji, koju nećeš imati priliku da vidiš uživo, a ti odeš i gledaš svoju kuću.

  12.    

    Google - Funny Images

    Prvi korak u pravljenju postera na Vukajliji

  13.    

    Google translate

    Prapredak vavilonske ribice.

  14.    

    Seoski google

    Skupljanje svih tracara kod druge na kafu.

  15.    

    Google pretraga

    Matematicko-logicko-informaciono otelotvorenje stare narodne izreke : "Svako vidi ono sto zeli".

    Ako ukucas "kafa je stetna za organizam" otvorice se 2000 stranica koje potkrepljuju upit.
    Ako ukucas "kafa nije stetna za organizam" otvorice se 2000 stranica koje potkrepljuju upit.

  16.    

    Music google translator

    Aca Lukas i Jelena Karleusa,sve nam lepo prevedu sa grckog i turskog.

  17.    

    Google Chrome incognito mode

    Ovaj ne baš tako revolucionarni izum je sigurno smišljen davno, ali je verovatno problem bio kako predstaviti korisnicima njegovu svrhu. Gugl tim se dosetio: na primer, ako hoćete da kupite nešto svojoj supruzi za rođendan i želite da to bude iznaneđenje, koristite inkognito mod. Iako se ovom primeru može staviti nekoliko prigovora, svima je jasno da je ovaj proizvod daleko korisniji nego što ga reklamiraju.
    Milioni korisnika se svakodnevno služe ovom opcijom, tražeći idealan baštenski alat za svoju dragu.

  18.    

    Google naočare

    Kad baba zaboravi gde je ostavila naočare, pa svi ukućani traže iste po kući.

  19.    

    Razgovetan k'o Google Translate

    Lik sa govornom manom koja se odnosi na način konverzacije sa spoljašnjim svetom. Potpuno nerazumljiv za bilo kakav dijalog.

    A: Stani! Ko ti imati farbu najlon kesa, jer nikada biti kuća.
    B: Ko si ti, čoveče?
    A: Ja sveska tvrdi povez ikad bez harmonika.
    B: Izvini, ne razumem te.

    :dolaze dva lika, hvataju osobu A i odvode je:

    A: Srećan klapna reci svima albaaaaaaaatrooos!
    Lik 1: Jeste, dabome, ideš nazad u Lazu.

  20.    

    Google improved version

    Programerski naziv za babu iz komšiluka koja je 24/7 na prozoru.