Google Translate

Wonderfall 2009-12-14 14:42:33 +0000

Trenutno najbolji humoristički sajt. Na čitavom webu mu nema konkurencije. Neki tvrde da služi i kao servis za prevođenje, mada to još nije dokazano.

Dobro zivim od svog rada
zidam kako znam i umem
malterisem, samo pada
i u ljubav se razumem

GT verzija:

Good live from your work
zidam to know, and we
malterisem only fall
and love to understand

3
41 : 11
  1. мени је једном протон превео као Микица... :) + једини пут кад сам отишао тамо и укуцао једну реченицу... :)

  2. +
    Kada se vrate tvoji stihovi sa engleskog opet na srpski dobiješ:

    Добро живе од свог рада
    зидам да знате, и ми
    малтерисем само пад
    и воле да разумеју

    Potsjetilo me na skeč nadrealista kada lik donese marke pa ih razmjeni u dinare, pa ponovo nazad 2-3 puta i na kraju ostao bez para.

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.

Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.