Prevesti

Eclair 2012-08-29 19:28:11 +0000

Definisati, objasniti.

A: Daj bre ćale prestani da spemuješ vrtiš mi Kemala već šurnaesti put!
B: Deder mi prevedi ta sranja što iskoristio umesto srpskog!? :otkopčavanje kaiša:
:muk:

2
14 : 6
  1. muk i otkopčavanje kaiša u ovom slučaju ne idu zajedno :)

  2. Rodžer det :D. Muk je uvertira u bolnih 5- 10 minuta

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.