
А: Гудафтернун тичр, хепи холидејз!
Б (у себи): Гудафтрнун и теби, мој матори стјуднт. 'Ај сад лепо изађи, па уђи поново, и одјеби више с тај тарзански енглески с неандерталски акценат. (наглас): Оу, тенк ју...
_________
А: Ћеро, није ти лоша чорбица, лепо је што се трудиш. Али, како да ти кажем, некако је с акцентом, види се да твоја нежна рука још није сатима мешала чорбе уз смедеревац.
Б: Добро, мамице. Него, зашто си малопре ишла иза жбуна да повраћаш?
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
хехехе, гледао сам ону како рећи... особу. Мај бојфрендс... неверица +++
Hehe, dobra defka, da ne kažem-bez akcenta:)))
+++
Inčrsting je ovo, đevojčice.
+++