Turcizam koji u prevodu znači uraditi nešto bez straha i bez brige. Nonšalantno.
- Ala sunce ti poljubim. Pa ja sam zaboravio da mi sutra imamo kontrolni iz hemije. Ala će pasti kečina samo tako...
- Ma samo serbez... Opušteno. Ono je lako možeš dobiti peticu kako hoćeš.
- Buraz, lako je tebi govoriti. Pa ti nemaš manje ocene od petice. Sve i jedan test nuliraš. Ajde mi pomozi sutra malo... Hoćeš?
- Ma ne mogu stići. Moram svoj kontrolni raditi.
- Ma jepse.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.