
Prva asocijacija Amerikancima, kada kažete da ste iz Srbije.
Amerikanac: Where are you from?
Srbin: From Serbia.
Amerikanac: It was part of Russia, right? Is it really that cold there?
Srbin: No, no, that's Siberia. I'm from Serbia.
(sa smeškom odgovara, a u sebi misli, uvredjen i povredjen: Mamu li ti jebem, da l' vas uče tu neku geografiju, pička ti materina glupa, za tri zemlje niste čuli sve ukupno, kod nas tri razreda s tim znanjem ne bi završio, ja tebi znam glavne gradove u svih 50 država, a ti ne znaš ni gde mi je zemlja na mapi, mamu li ti jebem da ti jebem!)
So, did I get the job?
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
mnogo volim pomisao na sve sto ljudi ne izgovore u nekim situacijama :)) +
da nisi slucajno neki ucenik na razmeni ili nesto tako? xD + ;)
Ne, ali poznajem neke koji jesu ili su bili. :)
Nažalost istina+
Mnogima se desilo, usta su im se sušila od objašnjavanja nakon toga. :)
U centar +++
Oni pogode nas "u centar", kad nam to kažu. :)
From Serbia, hah? So, you speak russian, right?
+++