
Глагол вишеструког значења.
Покуљати, потећи.
У сленгу се користи за послати, од немачког шикен.
Као и већина других глагола у српском, може се користити и у сексуалном контексту.
- Бр'те, тако сам га звекн'о да му је одма' шикнула крв из уста...
- И шта је било кад си се пробудио? Бежи, бре, са твојих 45 кила на његових 120, да те пљуне, зарђао би!
- Колега, ево вам дневник, па ми га шикните кад упишете час, бићу у свом кабинету.
- Свиђа ми се ваша непосредност, колегинице. Нема проблема, послаћу децу кући.
- ???
- Кад сам јој га шикн'о до балчака, завришта ко Дамјанов зеленко, пробуди ми све по кући!
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Занимљиво одрађено. +