
Švapsko rešenje protiv entuzijazma balkanskih lingvista. Eufemizam koji obuhvata srpski, hrvatski, srpskohrvatski, hrvatskosrpski, jugoslovenski, južnoslovenski, bosanski, bošnjački, crnogorski, kao i poznavanje slovenačkog i makedonskog. Naime, nekome je u Nemačkoj dosadilo da čita filološko razmatranje jezičke geneze na prostorima Balkana svaki put kada mu se neko otlen prijavi za posao, i rešio da nas sve strpa u ovaj politički korektan,politicka korektnost konstrukt.
A taman što ste naučili i Crnogorski . . .
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Nisam znao za ovo. Doakase nam!
Nisam ni ja, ali sam bio na nekom takmičenju gde je bio job fair i tamo na prijavi piše . .