Pitanje koje postavljamo osobi koja govori nemuštim jezikom. Ovim jezikom smo svi mi govorili kad bi onako uzbuđeni počeli da objašnjavamo roditeljima da želimo igračku.
-M-m-m-m-ama!
-Kaži sine, ljubi ga majka...
-L-l-lego, n-n-nova serija!
-Pa, gledaj je mišu mali!
-Ne serija, nego Lego.
-Spavati se? Pa, idi lezi onda.
-Nee lego, nego Lego!
-Nenade, ja ništa ne razumem šta pisac oće da kaže!(Obraća se mužu koji gleda TV i ne konstatuje nikog' oko sebe)
-Mama bre, kupi mi najnoviju seriju igračaka Lego kocki u tri pičke više!
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.