Izraz, koji predstavlja “šifrovanu” poruku za bilo koju vrstu prenošenja nekog tereta. Izraz je preuzet iz epizode Top liste nadrealista u kojoj je Nele Karajlić direktor osnovne škole, o kojoj se pravi reportaža. U jednom trenutku, obraćajući se učenicima, on izgovara legendarne reči:”Stigao je ćumur. U najvećem redu i tišini, izađite da ga istovarite.”
1)
Šef:”Darko, pozovi ostale i, izađite da pomognete Željku oko istovara.”
Darko:”Momci, ‘ajmo polako napolje. Stigao je ćumur!”
2)
A:”Batice, je l’ možeš da mi pomogneš da prenesemo onaj krevet što sam kupio.”
B:”Brate, znači stigao je ćumur! Nema problema.”
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
+! :)
Што ти мени стално набијаш године на нос? ;)
Mislim da su "šef", "brat" i "batica" na tvoje linkove dobili bar tonu ćumura...htedoh reći pluseva...:)))
+++
@Predrazinjo
A nijednom da ja definišem, baticu, brata ili ne daj Bože šefa!
U najvećoj tišini dadoh ti plus....
Edo Maajka, Stig'o ćumur :) +++
Kako beše ide ona defka sa devojkama-lopatama i bačenim trolom "Šta je lopate? Stig'o..."ćumur" ili "ugalj"?:)
Fin rad.
+
Ne znam tu Profe, link bi mi dobro došao ;-)))))
http://vukajlija.com/lopata/412915
Nađena, a nije ni prva. Kul fora, though :)