Prijava
  1.    

    Što kuma donela, to u guzu ponela

    Izraz kojim opisujemo koliko je neko alav i sebičan. Doneo vam je nešto na poklon, ali ga je pojeo; polomio; potrošio. Nema ni malo poštovanja prema činjenici da ste ga pozvali u goste; važno mu je da se najede i napije i da ide kući.

    (sredovečni bračni par dolazi na slavu kod porodičnih prijatelja)

    Gost: "Srećna slava prijatelju! :cmok: :cmok: :cmok: Da vidiš šta sam ti doneo! Rakija iz Kosjerića, moj rođeni ujak pekao, 12 godina stara šljiva, sidu leči!"
    Domaćin: "Hvala prijatelju, 'ajte, uđite u dnevnu sobu, da se poslužimo."

    (nešto kasnije)

    Gost: "I onda ja njemu kažem: "Ma beži bre čoveče, tolike pare za dva kubika drva? Zapamti kad sam ti došao na stovarište!" 'Ajmo još jednu prijatelju, sad ću ti ja sipati, nek si ti meni živ i zdrav!"
    Gošća: "Milorade ostavi se te rakije, to je za prijatelja!"
    Gost: "Slušaj me Nevenka, ja sam glava ove porodice i nećeš ti meni da naređuješ koju ću rakiju da pijem, ŠČULA?"
    Domaćin: "Samo ti pij prijatelju, nek je veselo." (šapatom kaže supruzi: "Da ide u pičku materinu i on i onaj ko me terao da ga zovem".)
    Domaćica (takođe šapatom, svome suprugu): "Ma pusti ih, znaš već kakvi su Simići. Što kuma donela, to u guzu ponela!"