
Skraćena verzija izraza "Marš u kurac!", koji ima isto značenje kao i izraz "Marš u pičku materinu", čiji je skraćeni oblik "Šupičku materinu". Razlika između ova dva izraza je samo u formi, koja je kraća u korist prvog izraza, što omogućuje njegovu bržu i efikasniju primenu.
- 'Ej, dečko! DEČKO! Vrati se i podigni taj papir što ti je ispao!
- Nije mi ispao nikakav papir.
- Nemoj da se raspravljaš, nego pokupi to!
- Šukurac, bre, tetka, nemoj da ti slomim pičku!
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
plus!
:)
Fak jea!