Trt, mrt, život ili smrt?

KolachUchorbi 2009-04-22 15:41:03 +0000

Prevod Šekspirove fraze "To be or not to be. That is the question." na srpski jezik.

6
31 : 8
  1. Ovo mi nesto poznato, ali je zelja za davanjem plusa bila jaca od mene :-)

  2. I meni je poznato, ali ne znam da li je sa Vukajlije. Tražila sam, no našla nisam. :D

  3. jeste
    ja vam pričao o tome
    nušićev prevod šekspira

  4. nusicev? zar nije laza kostic?

  5. Laza Kostić ili Sima Pandurović, nisam sad siguran.

Omiljeno za [1]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).

Skodin blog · 04. Septembar 2010.