Tu gde ti fircaš, ja sam davno štepovala

pecena paprika 2012-02-13 22:51:49 +0000

U prevodu tu gde ti počinjes ja sam davno završio ili tu gde ti prolaziš, ja sam odavno prošao

A zašto mama?
Zato što tu gde ti fircaš, ja sam davno štepovala! To je za tvoje dobro !

4
25 : 4
  1. У, бруталан израз! +

  2. Iskusne noge sto su dosta presle :) +

  3. Опаааа :) браво +

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.