
U prevodu tu gde ti počinjes ja sam davno završio ili tu gde ti prolaziš, ja sam odavno prošao
A zašto mama?
Zato što tu gde ti fircaš, ja sam davno štepovala! To je za tvoje dobro !
Na pitanje: „Ko je bio Mocart?“ duhoviti posetioci internet sajta Vukajlija, rečnik slenga, odgovaraju: „Svestrana ličnost. Čovek koji je komponovao muziku za Nokiu. Inače, bio je poslastičar i izmislio je Mozzart kugle. A voleo je i da se kladi...“
Danas · 06. Novembar 2008.
У, бруталан израз! +
Iskusne noge sto su dosta presle :) +
Опаааа :) браво +
Doooobar izraz. +++