Upala mu sablja u kokosovo mleko

Otac Gavrentije 2012-12-13 22:29:15 +0000

Arapska verzija upadanja sekire u med.

- Je li, Ahmede, kako bilo na after- post- partiju?
- Ismete, tebreks, bilo ludo, došla Džerima Oguzova, da l' je izgladneo post, il' šta li je, bilo očigledno da traži meso, ako me razumeš. Odvedem je kod mene u čador, skinula sve sa sebe, ja joj pripomagao, sevnuše ananasi k'o Šejtanov mač, a pičić k'o malina, mali, rumen i viri iz džbuna.
- Znači, upala ti sablja u kokosovo mleko?
- Jest' vala. Stenjala je k'o kamila. Pred svršetak povikah:,, Tarlalalallalaaliiiiiii'' i prasnuh po ananasima, ona osta u da me gleda u čudu, rumena k'o paradajz čučavac.

7
41 : 6
  1. Имаш звезду од мене.

  2. Jatagan

    lolololo
    fala deckonje

  3. Utero jatagan u ananas :)
    +

  4. Utero jatagan u ananas :)

    Us'o u nju k'o halil u kule bliznakinje,lololololo

  5. Dobro odrađena arapska verzija. Bez zamerki +

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.

Deutsche Welle · 29. April 2011.