Arapska verzija upadanja sekire u med.
- Je li, Ahmede, kako bilo na after- post- partiju?
- Ismete, tebreks, bilo ludo, došla Džerima Oguzova, da l' je izgladneo post, il' šta li je, bilo očigledno da traži meso, ako me razumeš. Odvedem je kod mene u čador, skinula sve sa sebe, ja joj pripomagao, sevnuše ananasi k'o Šejtanov mač, a pičić k'o malina, mali, rumen i viri iz džbuna.
- Znači, upala ti sablja u kokosovo mleko?
- Jest' vala. Stenjala je k'o kamila. Pred svršetak povikah:,, Tarlalalallalaaliiiiiii'' i prasnuh po ananasima, ona osta u da me gleda u čudu, rumena k'o paradajz čučavac.
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.
Имаш звезду од мене.
Jatagan. :) +++
lolololo
fala deckonje
ubavo, ubavo, + i *
Utero jatagan u ananas :)
+
Us'o u nju k'o halil u kule bliznakinje,lololololo
Dobro odrađena arapska verzija. Bez zamerki +