
U prevodu: ne seri.
Ne glumi prefinjenost i ne proseravaj se, nisi nikakvo mudo.
Odjeb upućen idiotima koji umisli da su edukovani i prefinjeni, a ustvari samo bacaju rendom dugačke reči čija značenja uopšte ni ne znaju. Imaju tu unikatnu sposobnost da vrše zračenje i po nekoliko sati.
-Maćori, si vido kako Junajted puk'o? Koja smoričina, jebem ti Siti i arapske pare..
-Tvoja konstatacija nije previše relevantna, ali komparacija ta dva kluba ne može biti egzaktna zbog količine enormne varijacije u njihovim formama.
-Uuu, izvini, upao ti monokl u čaj, brate..
U busu se devojka svadja preko fona da se ne kaze Vukajlija nego Vujaklija za recnik... ocaj na njenom licu kad je shvatila da ne moze objasniti
Mokoš · 11. Maj 2011.
uuu dobar primer, dobar. +++
Ovo je toliko dobro, nemam reči! +++
To buraz!
Где си бре Лозофе, нема те сто година. +++
Обуци се у црн капут и идеш тако да сереш на Косанчићев Венац +
:+D, ne rise!
heheh kako ću da iskoristim u skorije vreme ovaj izraz +
u zvezde i upotrebu, odmah...
Како је ово добро! Користим од сада!
+++
Свака ти част! +++
ahah, super!