Vidi ga što se izvukao

Da objasnim 2012-12-29 14:32:28 +0000

У речнику наших бака, извући се значи добити на висини. Порасти.

- Ју! Види га што се извукао! На кога си порастао толико, чедо бабино, када су ти сви у фамилији као они босоноги из оних твојих филмова....
- Хобити, бако?
- Е, е, ти дерани.
--------------------------------------------
- Ау, види га што се извукао овај Yao Ming, а мислили смо да од нашег малог Кинеза никад 'леба видети нећемо. Дај још једну шаку пиринча, не штеди!

5
27 : 0
  1. из оноих твојих филмова.

    Преправи ово у "оних". Плус. :)

  2. Pa nije da sam samo od baba čuo, zastupljeno je i kod mlađih ljudi. +

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.