Vući za jezik

Glavni 2015-08-10 19:52:03 +0000

Podbosti crvenog jarca što po pećini skače. Okidač vokalno-vokabularnog ognja povučenog. Do not disturb, što bi poručio tinejdžer osamdesetih godina posterom na vratima svoje sobe.

- Milivoje, de ti je žena otišla?
- Kod svojih u goste, čisto da bude prostora da dođe tvoja kod mene. Kad već dolazi reci joj da povede i zaovu, i svekrvu!
---------------------------------------------------------------
- Mamu ti jebem onu stomatološku!
- Što ti tako ogorčen pacijente jedan?
- Povuko si me za jezik!

3
20 : 5
  1. ako je već definisano doću zdrugih profila dispravim plus

  2. Dadoh ti +
    Ne znam da l' već ima nešto ... Al' ok je. Mogli su primeri biti malo bolji.

  3. nije nešto, hteo sam ovo da definišem malo drugačije, ali nema veze :(
    mršav +

"Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… “Je l’ ti puši ćale?”, “Je l’ mogu u WC?”, “Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici.

Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči."

Status Magazin | April, 2009.