Turcizam: vreme, rok(za završavanje nečega npr.).
Koriste ga uglavnom stariji ljudi poreklom s' one strane Drine i Krkobabić.
- Mala, moram ti nešto reći, mi smo već šes' meseci zajedno, tako?
- Tako.
- Zadovoljna si kraj mene, vodio sam te u bioskop, kupovo ti kokice, tako?
- Tako.
- Upoznali smo jedno drugom celu rodbinu, kao i njihove najbliže komšije, tako?
- Tako.
- Shvatam ja da si ti devica, ali oni i onako misle da smo se već jebali tako?
- Molim?
- Da smo spavali, tako?
- A to... Tako.
- Pa zeman je došao da spavamo, tako?
- Misliš da je pametno da ovo prijateljstvo preraste u nešto više?
- Prijateljstvo?
- Da, prči me Đuka već mesecima, celo selo zna, ja mislila da je i tebi jasno... A devica sam u horoskopu, to da.
- Jebiga Bože, pa što uvek mene?
*
Did you mean Vukajlija?
Google · 17. April 2015.
za zoe zeman vazda plus
Hvalja :D
Ja osnu minus prije primjera, a jbg osjeti se prozvanim, al' dobra je kad procitas primjer.
I brate vi ste s' one strane, mi smo s' ove.
To je sve relativno. Nisam mislio nikoga da uvredim, i ja koristim "zeman" u šali ponekad, i jarane i pobro...
To s' one strane odnosilo se na ljude koji žive ovde(za mene ovde) a poreklom su (nama) sa one strane, kao što sam i ja poreklom iz Dalmacije.
Ova ona strana isti đavo...
ma ne ljutim se ja zajebavam se, dobra :D da moRe sad dao bi ti plus