Živ bio

dokle_vise 2013-06-17 13:36:04 +0000

У (неписменом) народу често грешком изговарано уместо "Жив да будеш", а због глагола у прошлом времену, има потпуно другачије значење.

Претпоставља се да је изреку смислио и патентирао 1882. године Миланко, паметан човек из малог села надомак Дрине, мрзећи Ђуру комшију јер му је овај померио међу за 37 центиметара (иако није то никад доказао). Не желећи да му мржњу и покаже, изговарао је ову бајалицу прво на свим већим окупљањима и слављима, а касније све учесталије, док је није потпуно убацио у поздрав и отпоздрав. Ђуро је због набачаја, из чиста мира, умро у 94. години живота.

- Ђез Ђуро!
- Ево ме Миланко!
- Ша има Ђуране мој?
- Ево! Шта ти?
- Ево мало! Ај жив био!

5
16 : 7
  1. kod mene kazu: ziv bio, veliki ti poraso (to ti kazu vremesni mestani dok si dete naravno ;-) +

  2. јебига, вероватно не знају (ово) право значење и живе у заблуди да ти желе нешто добро :)

  3. "због падежа у прошлом времену"...

    Zbunjen sam ovim padškim vremenima...

  4. "због падежа у прошлом времену"...
    Zbunjen sam ovim padškim vremenima...

    kad sam idiJot! Hvala na pokaz prstom u gresku, popravio sam

  5. E, to je već bolje.
    A Đuro, siroma, pade u cvetu starosti...

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.

Deutsche Welle · 29. April 2011.