Živa svirka
(Ova reč je nastala u momentu kada mi je jezik bio brži od pameti. Prolazila sam sa drugaricama pored mesta na kom se uveče održava živa svirka. I kada sam želela da to kažem, da tu ima živa svirka, ja sam rekla: '' Ovde ima živka! '' I to je tako i ostalo. I sada se kao termin za objašnjene žive svirke koristi '' živka '' ! )
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
pa ima smisla...od sad i ja koristim taj izraz. Fala :)
hehe +
Kod mene je u davnoj upotrebi, a i šire. Svima se dopalo.
+. kul!