
Starorimski sleng za popušaj vadjenja na kladionici. U bukvalnom prevodu znači: ponor izaziva ponor .
- Markuse Kvintuse, crni Markuse Kvintuse, opet juriš dvojku protiv Spartaka?
-Tračanin nedisciplinovano igra odbranu, danas mora da padne. Jutros sam ukrao dve robinje od kuće, utopio ih na pijaci i sve stavio na Kriksa. Jedan je Kriks šampion!
-Abyssus abyssum invocat!
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.
Колико ја познајем латински, то би требало да буде.. "Грех за грехом се ваља". Мада, не знам одакле ти та информација?
А имаш и у неком од домаћих филмова тако нешто.. Чек, док нађем.
meni se to prevodi kao lezbo pornjava
Ево ти ође...
Како се беше зову она двојица из књиге за латински за прву годину средње? Јел беше Маркус и Квинтус?
ovo je stravaaa!
na pecanju sam pa me mrzi da proveravam al znaci, kolko ja znam latinski, ponor, provalija. nazolost gledao sam film, neki pokusaj horora :)
markus, kvintus, ciceronovi sinovi valjda. znam da bili na selu i da imaju tackaste obrve.
Kjut. +
Sine što volim ove starogrčke! :D
|http://vukajlija.com/kupususususus/677245|
E jebiga zajebo sam link x(
Hahahahahaha:)