Izraz veoma poznat onima koji su radili na brodu. Izvorno potiče od neke filipinske reči koju niko ne zna šta stvarno znači. Danas ga ipak uveliko koriste naši ljudi s prostora ex-Ludoslavije koji su ga najviše prihvatili kao i latino braća i sestre meksikanci i čileanci. Možda je najbolje reći da je zamena za našu reč ofrlje.
- Brateee, vamos tu muv dis tejbls. Butađu, butađu!
- Aaaa? Vat?
- Vamos! Butađu!
- Ma butnem ti ga ja tebi, evo ti pa sam secaj sto!
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.
Поучно+