
Izraz za češkanje do raspada Čehoslovačke Republike 1992. Kada se ova država raspala odlučeno je da se za ovu radnju koristi skraćeni naziv, tj. glagol u čijem je korjenu samo ime zapadnog dijela ove bivše socijalističke republike.
1948.
drug Tito: Druže Leka, počehoslovačkaj me malo ispod desne plećke, bogamu!
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.
iz nekog razloga mi je baš smešno :) +
ma ko češka slovačku....
+
Idu dva druga. Jedan se češka, a drugi se poljska.