Dug nije vrljika

M70 2013-01-26 18:08:59 +0000

Prevedeno i razloženo na svakidašnji jezik bi otprilike značilo: "Da, znam da ti dugujem, nisam zaboravio, ali trenutno nemam, čim budem mogao vratiću ti!".

- Milane, kad ćeš da mi vratiš onih 100 evra?
- Dug nije vrljika. Vratiću ti.

3
12 : 3
  1. A da probaš da promeniš termin? Ovo je jezivo ocenjeno

  2. Deki, krivo mi zaista što nema malo više ocena na tvojim definicijama.

  3. Duh iz lampu

    Deki, krivo mi zaista što nema malo više ocena na tvojim definicijama.

    Valjda zato što pokušavam da definišem sleng?!
    :))

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.

Deutsche Welle · 29. April 2011.