![](/assets/vukajlija-8a1b5c1cfaa37915a8b4d51bf02b92cb0e9e1dd235e6e15aa94e201901a8c758.png)
Sinonim za nešto izuzeno skupoceno, a krajnje nepotrebno. Klasično izdrkavanje iskompleksiranih ljaljana koji imaju dovoljno para da bacaju na potpune gluposti koje ničemu ne služe, a uglavnom i nemaju pojma koja je spika vezana za stvari koje su pazarili.
Mada kod Faberžeovih jaja nema neka posebna priča. Jajo optočeno dragim kamenjem sa figuricom unutra. Nešto kao izuzetno skupoceno kinder jajo, samo što se ne jede. Što mu je minus.
- Brate kakva ti je grozota ovo na komodi?
- Grozota? Koji si ti Mandril. To je Faberžeovo jaje. Za tvoju informaciju, platio sam ga petnajs 'iljada evra.
- Au brate koja glupost. Ništa, kupi još jedno, stavi između bananu i imaćeš Faberžeov kurac.
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
Genijalno!
Mislim da treba veliko slovo kod "faberžeov kurac"
da moguće, mada kako ono beše ide kad je nešto prisvojno malim slovom, al opet....nemam pojma, poslušaću te
Na -ov i -ev - veliko slovo; na -ski i -čki malo...
Znači ovde veliko, iako je Faberže najverovatnije imao mali. Inače ne bi gubio vreme na ukrašavanje jaja. ;)
koga boli kurac jel veliko il malo slovo, ovde samo ostaviš + i *
НичеМу и + без обзира.
Zahvaljujem na osveženju mog zarđalog pravopisa.
I popravljeno ono što Turg reče.
Fina bi to skulpturica bila +*