Разноразно питање

  1. Sinđeliću nisam to nikad radio al ako bih radio počeo bih u jače firme a ne kod malog privatnika, šta ćeš ako ti čovek ne da platu, da se biješ s njim? Idi na sigurno, a što ne vidiš da s ejaviš za konobara na brod, ako znaš engleski, njemački ili ruski, tamo su jake plate 1000 + eura.

    A jebe me visa skola. Cim zavrsim to (druga sam sad) najverovatnije palim. E sad ce neko da me pita zasto onda uopste idem u visu... Obzirom da su mi finansije bile go kurac kad sam upisivao faks (ni sad nisu nista bolje), nisam mogao u BG ili NS, a nisam hteo na srednjoj da ostajem i onda sam upisao visu ovde kod mene (elektrotehnika,ali ono,nije bas ni toliko lose,moze da se nauci ako hoces) . Samo to me ,,koci" i kad to zavrsim ako ne uletim preko neke veze u Kostolac na kop ili tako negde neki drzavni poslic u struci, palim negde preko. Ne biram, samo da idem negde nesto da radim kao normalan covek, a ne ovde da me jebu. Cimacu se koliko god bude trebalo i gde god bude trebalo, ali brod mi je prva opcija. Inace, engleski sijem, pricam kao srpski tako da mi je to + , ali sam nesto skoro razmisljao da pocnem nemacki da ucim, jebem li ga...

  2. Ako imas vremena da ucis, uci.

  3. Nemoj nemacki, zajebaces se. Bolje uci spanski.

  4. jebeš nemački, ja sam ga naučio sa šest godina, nisam ga koristio više od triput u životu - ako ti bude trebalo, a znaš engleski, savladaćeš nemački za mesec dana razgovora s ljudima, uči ruski, u kombinaciji sa engleskim ubija

  5. Neki film online da bačim pogled? Komedija, akcija, ne mora prevod.

  6. Sinđeliću, napisao sam baš detaljno na tu tvoju temu, tj nisam nikad konobarisao, iskreno nisam nikad ništa ni radio, ali komšija moj godinama je tako zarađivao, ali govno mi pojede post, a mrzi me da pišem sad opet, umoran sam. Ujutru ću, ako me ne bude mrzelo.

  7. Odkud ja znam šta si ti gledao. Imaš advanst srč ispod polja za naslov, čekiraj movies, has links, vremenski period i žanr (moze vise žanrova odjednom)

    Kad otvoris sliku filma imas rejting na imdb i na solar. Ja ne gledam uglavnom ništa ispod 6ipo.

  8. Heh, pa zato sam i pitao, mrzi me da biram... :) A i to što kažeš, pogodila bi verovatno nešto što sam već gledao. P.S. Ne sudi o knjizi po koricama, ni o filmu po Imdb-u. U svakom slučaju...

    merci

    A i sad sam uhvatio nekog genija da čitam, teško da ću se brzo prebaciti na film.

  9. Пошто видим да се Ремац не зајебава, тј. да није из дркања бановао нас петнес због неке порнографије на чету за који ти треба 500 поена од дефиниција и која је качена после поноћи, реците ви мени јесу то нека нова правила или му је само пекар понудио бурек са сиром па је зато нервозан.

  10. Скинуо сам Escape plan 2013, ово је торент Escape.Plan.2013.720p.BluRay.x264.YIFY.

    До сад сам пуштао филмове у МВ2 плејеру, али неће да пусти овај филм. Е сад, пробао сам у ВЛЦ И ГОМ плејеру, пусти филм али кад убацим превод, http://rs.titlovi.com/prevodi/escape-plan-179479/, не чита слова ч ћ ђ него избацује неке хијероглифе. Је ли то до превода или да скинем неки други плејер који чита та слова?

  11. Piše da je prevod hrvatski, tako da moraš da skineš drugi.

  12. Пошто видим да се Ремац не зајебава, тј. да није из дркања бановао нас петнес због неке порнографије на чету за који ти треба 500 поена од дефиниција и која је качена после поноћи, реците ви мени јесу то нека нова правила или му је само пекар понудио бурек са сиром па је зато нервозан.

    Ne sme se pišati iznad nadvožnjaka.

  13. не чита слова ч ћ ђ него избацује неке хијероглифе. Је ли то до превода или да скинем неки други плејер који чита та слова?

    Namesti u opcijama za titlove code page 'central european', jebogati. U gom plee'eru ti je to u skroz desnom tabu pod stavkom titlovi, znači u prvom tabu imaš font i ostale kerebačine, a skroz desno imaš codepage.
    U VLC plejeru ti je isto pod subtitles pa 'default encoding' staviš na 'central europe - latin'.

    Titlovi su uglavnom enkodovani u central european, ređe u unicode, za ćirilične moraš da prebaciš na cyrilic (u nekim plejerima na eastern europe ili russian).

  14. Tilmo, uradi i sledeće: Otvoriš fajl sa titlovima u Notepadu, pa ga sačuvaš sa Save As, ostavi mu isto ime, ali u kodiranju stavi UTF, umesto ANSI
    http://www.alchemysoftware.com/livedocs/Knowledgewell/images/notepadsaveas.jpg

  15. Грујане, мени уопште не излазе те опције, само да повећам или смањим слова и позиционирам титлове, то у ГОМ плејеру. А у ВЛЦ тек нема ништа, само ад сабтитл и суб трацк.

    Чек да пробам ово што је Зиро реко.

  16. Pa reko ja skroz desni tab, ne onaj prvi. Bolje da namestiš jednom nego posle svake titlove koje skineš da drndaš.

    http://player.gomlab.com/eng/img/guide/prefer_subtitles_others.gif

  17. Ја брате не знам како да уђем ту. Глуп сам.

    А и сад кад сам отворио превод у нотпеду, преправим онај хијероглиф у "ч" и тако сачувам, кад сам пустио опет пише то "ч". биће да је у преводу грешка.

    Значи сад да преправљам цео превод у нотпеду, ко књигу да читам лоло

  18. Скинуо сам још пар титлова и сви су исти, кој курац више, научио сам напамет прву сцену филма, могу да је предајем на факултету.

Rekli o sajtu

Vukajlija, lijek koji je potisnuo iz upotrebe Edronax, Zoloft, Prozac, Aktivin H i ostale antidepresive. Nuspojave su: grčevi u trbušnim mišićima, suzenje očiju, ludački osmjeh i lako se navući na njega.

Psiholog · 20. Februar 2011.